Browsing by Title

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 366 to 385 of 2114 < previous   next >
Issue DateTitleAuthor(s)
2012DIE TEMPORALEN AUSDRÜCKE IM DEUTSCHEN UND VIETNAMESISCHENLê Tuyết, Nga; Bùi Minh, Trang
May-2015DIỄN VĂN TUYÊN THỆ NHẬM CHỨC NHIỆM KÌ II CỦA TỔNG THỐNG BARACK OBAMA TỪ GÓC ĐỘ PHÂN TÍCH DIỄN NGÔNTran, Thi Bich Ngoc
May-2013Diễn đạt trong dịch thuậtNguyen, Thanh Hoa
2013DIFFERENCES IN ATTITUDE TOWARDS HOMOSEXUALITY AND SAME-SEX MARRIAGE between students coming from university of languages and international studies, vietnam and coe college, us =Nguyễn Như, Mai; Ngô Kim, Ánh
2013Different viewpoints on child-rearing methods of Chinese Americans and White Americans in the United States in the 21st century=Phạm Thị Thanh, Thủy; Mai Thị, Thảo
2015Difficultés dans la traduction des locutions du français en vietnamien chez les étudiants en quatrième année du Département de Langue et de Culture françaises=Nguyễn, Thu Hà; Hoàng, Thị Hồng Anh
2015DIFFICULTÉS EN EXPRESSION ORALE DES ÉTUDIANTS EN DEUXIÈME ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION FRANÇAISESNguyễn, Quang Thuấn; Nguyễn, Thanh Tùng
2015DIFFICULTÉS EN EXPRESSION ORALE DES ÉTUDIANTS EN DEUXIÈME ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE LANGUE ET DE CIVILISATION FRANÇAISES=Nguyễn, Quang Thuấn; Nguyễn, Thanh Tùng
2013DIFFICULTÉS SOUVENT RENCONTRÉES EN TRADUCTION DE FRANçAIS EN VIETNAMIEN CHEZ LES ÉTUDIANTS EN PÉDAGOGIE DE QUATRIÈME ANNÉE DU DLCF=Nguyễn, Thanh Hoa; Đinh, Thị Hà Giang
2014DIFFICULTIES ENCOUNTERED BY FOURTH-YEAR STUDENTS IN FELTE, ULIS, VNU IN TRANSLATING AMERICAN COMEDY FILMSCRIPTS INTO VIETNAMESE =Tống Thị Mỹ, Liên; Phạm Lan, Phương
2010Difficulties experienced by Vietnamese lecturers teaching IELTS speaking at university level and some suggested solutionsNGUYỄN, QUỲNH TRANG
2015Difficulties for FELTE English translation-majored students in approaching financial and banking terminology in the book “English for Finance and Banking” by Assoc.Prof.Dr. Nguyen Xuan Thom: causes and possible solutionsTrần, Thu Hà; Đậu, Quốc Khánh
2015DIFFICULTIES IN TRANSLATING BUSINESS NEWS AT BUSINESS COLUMN OF DANTRI INTERNATIONAL NEWS (DTINEWS.COM.VN)Nguyễn, Xuân Thơm; Trần, Thị Phương
2014Difficulties in writing academic English, perceived by second year studentsTRẦN, QUỐC TRUNG; TRẦN, HOÀNG ANH
2014DIRECTNESS AND INDIRECTNESS IN THE ANGLICIST AND THE VIETNAMESE TEACHERS’ ORAL FEEDBACK ON THEIR STUDENTS’ SPEAKING PERFORMANCES=Lại Thị Thanh, Vân; PhạmThị Thu, Thảo
Sep-2015DỊCH KHẨU NGỮ THÔNG TỤC (sử dụng ngữ liệu trong bản dịch “Số phận con người” (M. Sôlôkhốp) của Nguyễn Duy Bình)Trịnh, Thị Phan Anh
2012Dịch ngôn ngữ và dịch ngôn bảnĐINH, HỒNG VÂN
Apr-2017DỊCH NÓI VÀ BIỆN PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG DỊCH NÓI CHO SINH VIÊN KHOA TIẾNG TRUNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ – ĐẠI HỌC HUẾLê, Văn Thăng
Sep-2015DỊCH NÓI: DẠY HAY LUYỆN?Lê, Văn Nhân
Sep-2015DỊCH TÊN PHIM VIỆT SANG TIẾNG NƯỚC NGOÀIVũ, Thị Chín