Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/569
Nhan đề: 19世纪越南文献中汉语亲属称谓研究
Tác giả: Lê, Quang Sáng
Từ khoá: 19世纪;越南文献;汉语亲属称谓;特点;文化内涵
Năm xuất bản: thá-2015
Nhà xuất bản: Đại học Quốc gia Hà Nội
Tóm tắt: 19世纪越南文献中亲属称谓主要是古代汉语的书面语称谓,与中国19世纪的称谓相比,其发展要晚中国称谓,文化内涵相吻合。亲属称谓语系统属于“二分法”类型,称谓数量庞杂,变体多,呈现出长幼有序、男女有别、内外分明、亲疏相别等特点,表现在称谓语的数量、结构、核心词素、语义和构词法等层面上。整个称谓系统倾斜于父系男性宗族称谓语,体现了男性中心的位置,女性是附属身份,反映出中国传统社会的伦理观念,其社会结构和家庭结构都以男权为中心,家族只包括父系,不包括母系,母系亲属被认为外亲,女方和母方亲属被排除在外,反映出妇女在家庭中地位低下的事实。
Định danh: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/569
ISSN: kỷ yếu hội thảo quốc gia
Bộ sưu tập: Báo cáo Hội nghị - Hội thảo khoa học quốc gia

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
Lê Quang Sáng.pdf663.75 kBAdobe PDFXem trực tuyến


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.