Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1321
Title: | Nghĩa bóng của động từ chuyển động tiếng Nga và phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt |
Authors: | Nguyen Huu, Chinh Nguyễn Thị Thanh, Tâm |
Keywords: | Tiếng Đức-Ngôn ngữ-Nghĩa bóng động từ chuyển động, phương thức chuyển dịch |
Issue Date: | May-2014 |
Publisher: | ULIS |
Abstract: | АННОТАЦИЯ Настоящая диссертационная работа представляет собой описание русских глаголов движения в переносном значении и средств их передачи на вьетнамский язык. В работе изложены общие сведения о русских бесприставочных и приставочных глаголах движения, об их прямом и переносном значениях. В переносном значении в большинстве случаев глаголы движения без приставок не имеют соотнесённых пар, а приставочные глаголы движения имеют соотносительные видовые пары. При анализе средств передачи переносных значений русских глаголов движения на вьетнамский язык выделяются переводческие соответствия и переводческие несоответствия. |
URI: | http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1321 |
Appears in Collections: | Luận văn |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
N-L41. 333.docx | Đọc dữ liệu | 26.64 kB | Microsoft Word XML | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.