Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/574
Nhan đề: 汉越加热类烹饪动词的派生义及文化含义对比
Tác giả: Hồ, Thị Nguyệt Thắng
Từ khoá: 烹饪动词;派生义;文化含义;对比
Năm xuất bản: thá-2015
Nhà xuất bản: Đại học Quốc gia Hà Nội
Tóm tắt: 中国与越南山水相连历史悠久,两国在文化风俗习惯、人民的思维方式等方面存在着很多相同之处。烹饪动词属于文化词语,其不仅体现一个国家浓厚的饮食文化,更重要的是还反映中国的传统观念、人民的思维、习俗、观念等问题。本文先从两种语言中烹饪动词派生新意的方式进行对比,并发现两种语言中烹饪动词派生新义的方式基本一致:都可以通过烹煮食材特点、烹煮时间、烹煮过程的动作、烹煮时媒介状态、菜肴特点等方式来派生新意。本文的第二部分将汉越最典型的动词的派生义及文化含义进行对比,如:“煮”与“nấu/ luộc”、“炒”与“xào/ rang”。
Định danh: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/574
ISSN: kỷ yếu hội thảo quốc gia
Bộ sưu tập: Báo cáo Hội nghị - Hội thảo khoa học quốc gia

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
Hồ Thị Nguyệt Thắng.pdf821.64 kBAdobe PDFXem trực tuyến


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.