Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1858
Title: PROBLEME UND METHODEN BEIM ÜBERSETZEN DEUTSCHER VERWALTUNGSTYPISCHER FACHBEGRIFFE INS VIETNAMESISCHE=
Other Titles: NHỮNG VẤN ĐỀ VÀ PHƯƠNG PHÁP DỊCH THUẬT NGỮ HÀNH CHÍNH TIÊU BIỂU TỪ TIẾNG ĐỨC SANG TIẾNG VIỆT
Authors: Lê Hoài, Ân
Nguyễn Thị, Vân
Issue Date: 2013
Publisher: TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA PHƯƠNG TÂY Phân khoa Tiếng Đức
Abstract: Zusammenfassung Die vorliegende Bachelorarbeit beschäftigt sich mit dem Thema „Probleme und Methoden beim Übersetzen deutscher verwaltungstypischer Fachbegriffe ins Vietnamesische-eine empirische Untersuchung“. Dabei wird ein Überblick über das Übersetzen, die Übersetzungsprobleme, die Übersetzungsmethoden in der Übersetzungswissenschaft und die Fachsprache und ihre Merkmale dargestellt. Danach werden die konkreten Übersetzungsprobleme und Methoden beim Übersetzen deutscher verwaltungstypischer Fachbegriffe ins Vietnamesische. Darüber hinaus werden einige angewandte Übersetzungsstrategien durch Studierende erörtert. Anschließend werden einige Übersetzungsstrategien empfohlen. Schließlich wird eine kurze Schlussfolgerung von dem erreichten Ergebnis gegeben.
URI: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1858
Appears in Collections:Khóa luận tốt nghiệp

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
D-KL00036TT.pdf59.03 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.