Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1495
Nhan đề: 题目:越南人的姓名及其汉译方法
Nhan đề khác: TÊN NGƯỜI VIỆT VÀ CÁCH DỊCH SANG TIẾNG HÁN
Tác giả: Phạm, Minh Tiến
Nguyễn, Thị Phương Mai
Từ khoá: TÊN NGƯỜI VIỆT VÀ CÁCH DỊCH SANG TIẾNG HÁN
Nguyễn Thị Phương Mai
Năm xuất bản: 2017
Nhà xuất bản: ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HOÁ TRUNG QUỐC
Tóm tắt: 摘要 姓名不仅是用来分别每个人的工具、是人的代表符号、也是社会认知的标志,同时姓名既有文化价值观的体现,又有理想与希望的存在。正是如此,越南人和中国人都非常讲究起名用字这个问题,起名文化也非常丰富。为了进一步了解越南人名的概述,本论文已经提出越南人名的概念、结构、分类与起名方式、起名习俗、起名禁忌。另外,为了帮助学习汉语的越南人更加容易地将越南人名译成汉语,本论文已提出越南人名的翻译步骤。 关键词语:越南人 姓名 汉译 方法
Định danh: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1495
Bộ sưu tập: Khóa luận tốt nghiệp

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
L.83LTD.pdf216.9 kBAdobe PDFXem trực tuyến


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.