Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1583
Title: MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES UNIVERSITAIRESLA CRÉATIVITÉ DANS LA TRADUCTION DU ROMAN « LE PETIT PRINCE » DE BÙI GIÁNG=
Other Titles: TÍNH SÁNG TẠO TRONG CÁCH DỊCH CUỐN TIỂU THUYẾT « HOÀNG TỬ BÉ » CỦA BÙI GIÁNG
Authors: Nguyễn, Thanh Hoa
Nguyễn, Tuấn Anh
Keywords: TÍNH SÁNG TẠO TRONG CÁCH DỊCH CUỐN TIỂU THUYẾT « HOÀNG TỬ BÉ » CỦA BÙI GIÁNG
Nguyễn Tuấn Anh
Issue Date: 2013
Publisher: ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HOÁ PHÁP
Abstract: Notre recherche porte sur la créativité dans la traduction du roman Le Petit Prince de Bùi Giáng. Elle est divisée en 2 chapitres. Dans le premier chapitre, on présentera le cadre théorique de la traduction. Et le deuxième chapitre sera réservé à l’analyse du corpus suivant les méthodes de la traduction interprétative de l’ESIT.
URI: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/1583
Appears in Collections:Khóa luận tốt nghiệp

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
P.L D003 (pdf.io).pdf20.22 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.