Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/2070
Title: | Русская семья ( с позиции носителя вьетнамского языка) |
Other Titles: | GIA ĐÌNH NGA ( dưới góc nhìn của người Việt) |
Authors: | Tô Thị Ngân, Anh Bùi Thị Hương, Loan |
Keywords: | Tiếng Nga-Đất nước học-Gia đình, Nga |
Issue Date: | 2012 |
Publisher: | ULIS |
Abstract: | ВВЕДЕНИЕ Актуальность исследования Семья – малая социальная группа общества, важнейшая форма организации личного быта, основанная на супружеском союзе и родственных связях, то есть отношениях между мужем и женой, родителями и детьми, братьями и сестрами и другими родственниками, живущими вместе и ведущими общее хозяйство на основе единого семейного бюджета. На протяжении развития общества менялись взгляды людей на то, каким должны быть семейные отношения, какую роль они играют в жизни, изменилась система ценностей и социальных норм семьи и брака. Семейные отношения – сложная психическая реальность. В России и во Вьетнаме семейные отношения имеют свои характерные особенности. Изучение семьи очень актуально в современном мире. Эта проблема будет полезна для меня и для всех вьетнамцев, изучающих русский язык в целях более глубокого овладения им и постижения культуры обоих народов. В этом заключается актуальность нашего исследования. Цель и задачи работы Цель нашего исследования являются описание некоторых основных особенностей русской и вьетнамской семьей и рассмотрение семейных отношений между поколениями в России и во Вьетнаме. В соответствии с целью исследования ставятся и решаются следующие конкретные задачи: а) Дать обзор представлений о семье б) Описать особенности русской и вьетнамской семьей. в) Рассмотреть роли мужа и жены в русской и вьетнамской семьях, роли женщины и мужчины в социализации, воспитании детей и отношения между поколениями в русской и вьетнамской семьях. Методы исследования В работе используются такие методы, как метод обобщения и систематизации, описательный метод, аналитический метод. Практическое значение Практическая ценность исследования обусловлена тем, что полученные результаты могут быть использованы в лекциях по страноведению. Такой материал будет полезен для вьетнамцев, изучающих русский язык в целях более глубокого овладения им и постижения культуры обоих народов. |
URI: | http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/2070 |
Appears in Collections: | Khóa luận tốt nghiệp |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
R.02569.docx | Đọc thử dữ liệu | 16.91 kB | Microsoft Word XML | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.