Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/2186
Title: ARGOT DANS DES CHANSONS FRANÇAISES ET PROPOSITION DE TRADUCTION EN VIETNAMIEN TỪ LÓNG TRONG CÁC BÀI HÁT TIẾNG PHÁP VÀ ĐỀ XUẤT DỊCH SANG TIẾNG VIỆT
Other Titles: TỪ LÓNG TRONG CÁC BÀI HÁT TIẾNG PHÁP VÀ ĐỀ XUẤT DỊCH SANG TIẾNG VIỆT
Authors: Dương, Thị Giang
Nguyễn, Huy Hoàng
Keywords: giáo học pháp
Issue Date: 2019
Publisher: Đại học Ngoại Ngữ
Abstract: Le langage argotique est toujours un obstacle important dans la traduction des langues étrangères. Nous nous sommes ainsi demandé comment facilite les difficultés rencontrées souvent dans la traduction d’argot. Pour répondre à cette question, nous avons fait dans le cadre de ce mémoire de fin d’études universitaires une recherche dans laquelle sont présentées les classifications selon les catégories, les origines, ainsi que des suffixions des mots d’argot. Sur la base théorique étudiée, nous allons analyser des argots de quelques chansons modernes en France. Les résultats obtenus de cette analyse nous permettront de dégager les éléments de réponse aux questions posées et nous allons donner quelques traductions d’argot selon des classifications trouvées
URI: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/2186
Appears in Collections:Khóa luận tốt nghiệp

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
P.KL.GHP.00021-đã chuyển đổi.pdf174.39 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.