Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/239
Nhan đề: ANALYSE D’ERREURS DE PRONONCIATION DE CONSONNES DES ÉTUDIANTS DE FRANÇAIS AYANT L’ANGLAIS COMME PREMIÈRE LANGUE ÉTRANGÈRE (Le cas des étudiants en première année du DLCF)
Nhan đề khác: PHÂN TÍCH LỖI PHÁT ÂM PHỤ ÂM CỦA SINH VIÊN TIẾNG PHÁP ĐẦU VÀO TIẾNG ANH (Sinh viên năm nhất, khoa Ngôn ngữ và Văn hoá Pháp)
Tác giả: Đỗ, Thị Bích Thuỷ
Kiều, Thị Oanh Yến
Từ khoá: Giáo học pháp
Tiếng pháp
Năm xuất bản: 2015
Nhà xuất bản: ĐHNN
Tóm tắt: Dans ce mémoire, nous présentons une introduction, trois chapitres, une conclusion, une bibliographie et des annexes. Dans l’introduction, nous abordons des raisons du choix du sujet, des questions de recherche, des hypothèses, des méthodes utilisées pour faire la recherche, des corpus et une structure du mémoire. Dans le premier chapitre, nous faisons une étude comparative des systèmes de consonnes en français, en anglais et en vietnamien afin de mieux comprendre leurs différences qui provoquent des erreurs phonétiques des étudiants. Dans le deuxième chapitre, nous menons une enquête auprès de 50 étudiants en première année (qui apprennent l’anglais comme LV1), analyserons les résultats de l’enquête et des enregistrements pour relever leurs erreurs les plus fréquentes des apprenants. À travers l’analyse et les statistiques des erreurs dont nous chercherons les causes principales. Dans le troisième chapitre, nous aborderons de différentes méthodes de correction phonétique et quelques types d’exercices de correction d’erreurs de consonnes pour les étudiants en 1ère année. Quant à la conclusion, nous soulignons les travaux réalisés, synthétisons les fautes de prononciation des apprenants.
Mô tả: Actuellement, l’apprentissage d’une langue étrangère a pour but d’acquérir quatre compétences : compréhension orale, compréhension écrite, expression orale, expression écrite. Pour développer ces quatre compétences, l’élève doit maîtriser le vocabulaire, la grammaire et la phonétique. Dans lesquels, la phonétique joue un rôle très important, parce qu’elle aide les apprenants à communiquer, à bien comprendre des messages. D’ailleurs, si les étudiants possèdent une bonne prononciation, ils mémorisent facilement des structures ainsi que le sens, grâce à la perception adéquate des sons de la langue étudiée. Néanmoins, on constate que l’apprentissage et l’enseignement de la phonétique rencontrent le problème grave : la majorité des étudiants prononcent mal en français. En conséquence, biens des étudiants ne sont pas confient en la communication. En plus, pendant un stage auprès des étudiants anglophones apprenant le français comme débutant en première année au Département de langue et de civilisation française de l’Université de Langues et d’Études Internationales, nous pensons qu’ils commettent plusieurs erreurs de prononciation. Leur prononciation en français peut être influencée par celle en anglais ou par la langue maternelle. Par conséquent, cela provoque des incompréhensions graves dans des situations communicatives (il est difficile de recevoir et de transmettre le message). Par ailleurs, étant une étudiante de français, j’ai aussi commis moi-même des erreurs de prononciation. Donc, tous ces problèmes nous ont poussés à choisir le sujet de recherche de notre mémoire « Analyse d’erreurs de prononciation de consonnes des étudiants de français ayant l’anglais comme première langue étrangère ».
Định danh: http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/239
ISSN: P.L/GHP018
Bộ sưu tập: Khóa luận tốt nghiệp

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
GHP 018.pdf264.13 kBAdobe PDFXem trực tuyến    Yêu cầu tài liệu


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.