Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/251
Nhan đề: | 越南学生中级汉语写作中句法层面的负迁移现象研究——以河内国家大学下属外语大学为例 |
Nhan đề khác: | HIỆN TƯỢNG CHUYỂN DI TIÊU CỰC VỀ MẶT CÚ PHÁP TRONG MÔN VIẾT TIẾNG HÁN Ở TRÌNH ĐỘ TRUNG CẤP CỦA HỌC SINH VIỆT NAM |
Tác giả: | Võ, Thị Minh Hà Nguyễn, Thị Thu Huyền |
Năm xuất bản: | 2015 |
Nhà xuất bản: | Trường đại học Ngoại ngữ- ĐHQGHN |
Tóm tắt: | “写”在汉语教学中是学习者必须要掌握的四项基本技能之一,它被认为是最复杂的技能。汉语写作的复杂性使得越南学习者在汉语写作中经常受到偏误的困扰,导致这些偏误的一个值得一提的因素便是母语负迁移,特别是母语句法负迁移。句法负迁移作为语言负迁移的一种,近年来也开始被受语言研究者的关注。 基于前人对语言迁移进行研究的成果,笔者对越南学生中级汉语写作中的母语句法负迁移现象进行研究分析。笔者以河内国家大学下属外语大学中国语言文化系的学生的写作文为研究对象,对这些作文进行收集并从句法角度将所收集的50份汉语写作进行偏误分析。从而给出对汉语教学的启示(培养汉语思维能力;加强越汉句法对比,减少越南语句法对汉语的迁移;积极地收集学生的语言偏误,合理地纠正;恰当地利用母语),提高学生的写作水平。 |
Định danh: | http://hdl.handle.net/ULIS_123456789/251 |
Bộ sưu tập: | Khóa luận tốt nghiệp |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
L168GHP.PDF | 141.54 kB | Adobe PDF | Xem trực tuyến Yêu cầu tài liệu |
Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.