Skip navigation
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Issue Date
Author
Title
Subject
Help
Language
English
Tiếng Việt
Sign on to:
My DSpace
Receive email
updates
Edit Profile
DSpace
JSPUI
DSpace preserves and enables easy and open access to all types of digital content including text, images, moving images, mpegs and data sets
Learn More
ULIS Repository
Browsing by Title
Jump to:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
or enter first few letters:
Sort by:
title
issue date
submit date
In order:
Ascending
Descending
Results/Page
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Authors/Record:
All
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Showing results 380 to 399 of 2114
< previous
next >
Issue Date
Title
Author(s)
2014
DIRECTNESS AND INDIRECTNESS IN THE ANGLICIST AND THE VIETNAMESE TEACHERS’ ORAL FEEDBACK ON THEIR STUDENTS’ SPEAKING PERFORMANCES=
Lại Thị Thanh, Vân
;
PhạmThị Thu, Thảo
Sep-2015
DỊCH KHẨU NGỮ THÔNG TỤC (sử dụng ngữ liệu trong bản dịch “Số phận con người” (M. Sôlôkhốp) của Nguyễn Duy Bình)
Trịnh, Thị Phan Anh
2012
Dịch ngôn ngữ và dịch ngôn bản
ĐINH, HỒNG VÂN
Apr-2017
DỊCH NÓI VÀ BIỆN PHÁP NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG DỊCH NÓI CHO SINH VIÊN KHOA TIẾNG TRUNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ – ĐẠI HỌC HUẾ
Lê, Văn Thăng
Sep-2015
DỊCH NÓI: DẠY HAY LUYỆN?
Lê, Văn Nhân
Sep-2015
DỊCH TÊN PHIM VIỆT SANG TIẾNG NƯỚC NGOÀI
Vũ, Thị Chín
May-2015
DỊCH TÊN PHIM TỪ MỘT GÓC NHÌN (TRÊN NGỮ LIỆU PHIM VIỆT)
Vu, Thi Chin
May-2016
DỊCH TỰA ĐỀ PHIM HOẠT HÌNH DO WALT DISNEY PHÁT HÀNH TẠI CỤM RẠP CGV: CHẤT LƯỢNG VÀ CHIẾN LƯỢC
Trần, Thị Minh
May-2015
DỊCH VĂN BẢN CHÍNH LUẬN- NHỮNG ĐIỀU CẦN CHÚ Ý
Nguyen, Thi Minh
May-2013
Dịch văn học ở Việt Nam từ cách nhìn của Lý luận dịch thuật
Le, Hung Tien
2014
DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN THE ENGLISH-VIETNAMESE TRANSLATION OF JIM BENTON’S LET’S PRETEND THIS NEVER HAPPENED =
Nguyễn Ngọc, Ninh
;
Dương Thị Ngọc, Anh
2015
DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN TRANSLATING PROPER NAMES A comparative study on the case of Vietnamese translations of J.R.R.Tolkien's "The Fellowship of the Rings"
Nguyen, Thi Dieu Thuy
;
Pham, Thi Quynh Anh
2015
DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN TRỊNH LỮ’S TRANSLATION OF THE NOVEL “THE GREAT GATSBY
Nguyen, Thi Dieu Thuy
;
La, Thi Hong Hai
2014
Dominant Gothic Elements in Wuthering Heights - the Only Novel by Emily Bronte =
Lê Thành, Trung
;
Nguyễn Mai, Ngân
Sep-2015
DÒNG CHẢY XUYÊN VĂN HÓA TRONG XÃ HỘI HÀN QUỐC ĐƢƠNG THỜI: SUY TƢ KHI ĐỌC CUỐN SÁCH “WAY BACK INTO KOREA’ CỦA CHOONG SOON KIM
Lê, Văn Canh
2010
Du Référentiel d’activités au Référentiel des compétences des enseignants de français secondaire
TRẦN, ĐÌNH BÌNH
2006
Du Référentiel d’activités au Référentiel des compétences des enseignants de français secondaire: Démarches et perspectives
TRẦN, ĐÌNH BÌNH
2015
DUONG TUONG’S DIALECT TRANSLATION STRATEGIES OF JOSEPH’S SPEECH IN WUTHERING HEIGHTS BY EMILY BRONTE
Ngo, Thu Ha
;
Nguyen, Ha My
2015
Dùng Games trong lớp học từ vựng nhằm tăng hứng thú và khả năng nhớ từ.
Nguyễn, Hải Hà
May-2015
DỰ GIỜ NHƯ MỘT HOẠT ĐỘNG CHUYÊN MÔN THƯỜNG XUYÊN TẠI KHOA NN&VH NGA
Dinh, Thi Thu Huyen
;
Trinh, Thi Phan Anh